En la pagina de “Cracking the Maya Code” escuchó a un Podcast sobre la lengua antigua Maya y una antropológica que habla la lengua. Fue interesante porque ella usa dialectos de hoy en América Latina para encontrar sonidos de los Mayas. Ella piensa que una persona de hoy que habla Maya conversaría con una persona Maya antigua si la conversación sería sobre una practica común como agricultura. Ella dice que la escritura Maya fue probamente más formal que la lengua común en el tiempo del Maya antigua, similar a la Biblia de Rey James es para la lengua ingles. Me gusta esta comparación.
En clases de español pasadas intentaba a leer y hablar las lenguas indígenas de América Latina como Maya, pero es muy difícil porque los sonidos son mucho diferente que los sonidos de ingles.
Thursday, January 29, 2009
Subscribe to:
Post Comments (Atom)

Voy a buscar este podcast. Gracias or llamarme la atención a este tema. Leí algo sobre la lengua maya antigua y su relación a las lenguas mayas de hoy en día. Sería quizás como la relación entre el latín y las lenguas romances? No sé. voy a ver si puedo encontrar más información.
ReplyDeleteun idioma siempre sigue cambiando - que interesante! Por eso, los linguistas siempre tendran un puesto.
ReplyDeleteA mi me fascina la lengua y a veces me pienso que deberia ser un estudiante de linguisticas. Por el otro lado, hay tantos terminos cientificos que a lo mejor es un interes y nada mas.
Incluso el ingles. Por ejemplo, muchas veces (y quizas yo sea el unico) en vez de decir "What are you doing" o "Where did you go" sale "Whatchu doin'" y "Wheredjou go". Creo que si hablara con mis antepasados, no me entenderian para nada.